Explorer
Poésie et Langue des Signes Française : lecture-rencontre
Poésie et Langue des Signes Française : lecture-rencontre
Poésie et Langue des Signes Française : lecture-rencontre

Poésie et Langue des Signes Française : lecture-rencontre

Library Saint-Eloi
sam. 22 mars de 15:00 à 16:30
Gratuit

Description

En présence d'interprètes LSF/FR. C'est le printemps ! La bibliothèque Saint-Éloi invite les éditions Bruno Doucey, les poètes Levent Beskardès et Brigitte Baumié, ainsi que la traductrice Aurore Corominas.

À l'occasion du Printemps des Poètes, la bibliothèque Saint-Éloi réunit le temps d'une lecture-rencontre conviviale les poètes Levent Beskardès et Brigitte Baumié, ainsi que la traductrice Aurore Corominas.

En compagnie de l'éditeur Bruno Doucey, qui a publié leurs recueils de poésie bilingues en Langue des Signes Française et français, nous évoquerons le parcours et le travail poétique de nos invités et nous présenterons leurs dernières publications, ponctuées de lectures d'extraits bilingues : S’asseoir sur les rails (2024), de Brigitte Baumié, et Signe-moi que tu m’aimes (2024), de Levent Beskardès.

Les éditions Bruno Doucey sont nées en 2010, fondées par le poète Bruno Doucey – après huit ans passés à la tête des éditions Seghers – et la romancière Murielle Szac. Leur ambition ? Ouvrir la poésie au plus grand nombre.

Brigitte Baumié

Musicienne et poète en perte d’audition depuis quinze ans, Brigitte Baumié a créé l’association Arts Résonances qui travaille à la diffusion de la culture poétique auprès des personnes sourdes. Elle-même pratique la langue des signes et crée dans les deux langues. Elle est l’auteure de l’anthologie Les mains fertiles parue en 2015 aux Éditions Bruno Doucey et du recueil S’asseoir sur les rails (2024).

Les mains fertiles et S'asseoir sur les rails; Brigitte Baumié ; Crédits : éditions Bruno Doucey

Levent Beskardès

Né en 1949 à Eskisehir, en Turquie, Levent Beskardès est à la fois comédien, metteur en scène, auteur dramatique, poète, vidéaste, dessinateur et intervenant en art et thérapie. Sourd, il crée des poèmes en langue des signes française, turque ou internationale. Plusieurs de ses poèmes ont été publiés dans l’anthologie Les mains fertiles (2015). Signe-moi que tu m’aimes est le premier recueil de cette figure majeure de la culture sourde.

Signe-moi que tu m'aimes, Levent Beskardès ; Crédits : éditions Bruno Doucey

Aurore Corominas

Aurore Corominas a participé à la traduction collective du recueil de Levent Beskardès avec Brigitte Baumié et Félix Biancotti, et à la traduction collective du livre de Brigitte Baumié avec François Brajou et Brigitte Baumié elle-même. Elle intervient parfois en tant qu'interprète, parfois en tant que comédienne, car elle est la partenaire de jeu de Levent Beskardès dans les spectacles "Poèmes du silence" et "Poèmes du silence, suite…". Elle participe également à la promotion de l'association Arts Résonances.

samedi 22 mars, 16h

adultes

sur inscription à partir du 22 février

En présence d'interprètes LSF/FR.

A voir à la médiathèque André Malraux…

Le spectacle "Poèmes du silence, suite…", le vendredi 20 mars ! Avec Levent Beskardès et Aurore Corominas.

Communauté

8 personnes ont répondu

Toutes les offres

Ces prix incluent les frais de services appliqués par les distributeurs.

Horaires disponibles

15:00- 16:30

Gratuit
Chez

Aux alentours

Retrouve tous les événements aux alentours grâce à notre carte interactive !

Wander map with events
Explorer

Événements similaires

Une newsletter à votre image

Recommandations personnalisées, actus, interviews etc. Inscrivez-vous à notre newsletter pour ne rien rater de la scène artistique et culturelle !